在线翻译

结果输出
在线翻译实时免费可以中文翻译英文、英文翻译中文、支持多字批量翻译查询、语言之间的互译功能、短语、文本翻译服务学习工具产品
远方的英文
远方的英文是:distance,中文解释:远处。《周礼·夏官·怀方氏》:“怀方氏掌来远方之民。”《论语·学而》:“子曰:‘……有朋自远方来,不亦乐乎?’” 宋 苏轼 《上刘侍读书》:“ 軾 远方之鄙人,游於京师。” 艾青 《吹号者》诗:“我们呼吸着泥土与草混合着的香味,却也呼吸着来自远方的烟火的气息。”参见“ 远处 ”。
刨的英文
刨的英文是:[" plane, level; carpenter's plane"],中文解释:刨páo挖掘:刨坑。刨土。刨根问底(喻追究底细)。减,除去:刨去五天。刨bào推刮木料等,使其平滑的一种工具:刨子。刨床(推刮金属材料使平滑的机器)。用刨子或刨床推刮。
昂首挺胸的英文
昂首挺胸的英文是:go with head high and chest out,中文解释:抬起头,挺起胸膛。形容斗志高,士气旺。
雨天的英文
雨天的英文是:rain,中文解释:下雨的日子。唐.刘禹锡〈牛相公见示新什谨依本韵次用以抒下情〉诗:「雨天龙变化,晴日凤骞腾。」
刦的英文
刦的英文是:[" disaster; take by force, coerce"],中文解释:刦jié同“劫”。
昂首天外的英文
昂首天外的英文是:unpractical,中文解释:抬起头望着天边。形容态度傲慢,或做事脱离实际。
于谦的英文
于谦的英文是:Yu Qian,中文解释:明代大臣。字廷益,浙江钱塘(今杭州)人。永乐进士。为官清廉耿直,土木之变后,任兵部尚书,拥立景帝,反对南迁,并调集大军在北京城外击退瓦剌军。次年,瓦剌首领也先释放英宗,他仍努力整顿军队,加强训练以防备瓦剌。1457年,英宗发动政变,重登帝位,他被诬陷,惨遭杀害。万历年间平反昭雪,谥忠肃。
別的英文
別的英文是:[" do not; separate, other"],中文解释:別bié同“别”。別biè同“别”。
昂首伸眉的英文
昂首伸眉的英文是:look of exultation,中文解释:伸:扬。抬头扬眉。形容意气昂扬的样子。
余波的英文
余波的英文是:Afterwave,中文解释:江河的末流。《书·禹贡》:“导 弱水 至于 合黎 ,餘波入于 流沙 。” 北魏 郦道元 《水经注·汳水》:“又东至 梁郡 蒙县 ,为 濉水 ,餘波南入 淮阳 城中。”引申指少量的水。 宋 苏轼 《乞子珪师号状》:“又於六井中控引餘波,至 仁和门 外,及 威杲 、 雄节 等指挥五营之间,创为二井。”指馀势未尽的波浪。《文选·木华<海赋>》:“若乃霾曀潜销,莫振莫竦,轻尘不飞,纤萝不动,犹尚呀呷,餘波独涌。” 李善 注:“言风虽静而餘波犹壮。”《文选·郭璞<江赋>》:“鼓洪涛於赤岸,纶餘波乎紫桑。” 李善 注:“餘波,涛之餘波也。”比喻存留下来的影响。 南朝 梁 刘勰 《文心雕龙·夸饰》:“自 宋玉 、 景差 ,夸饰始盛……及 扬雄 《甘泉》,酌其餘波。” 明 刘基 《杭州富阳县重修文庙学宫记》:“吾闻 富春 之山, 严子 所耕。其高风劲节,播为元气, 东都 节义之士,莫非其餘波也。” 鲁迅 《华盖集续编·马上日记·六月二十五日》:“生病。--今天还写这个,仿佛有点多事似的。因为这是十天以前的事,现在倒已经可以算得好起来了。不过余波还没有完。”犹馀泽。比喻前人的流风遗泽。 唐 杜甫 《上韦左相二十韵》:“独步才超古,餘波德照邻。” 宋 张淏 《云谷杂记·袁客师》:“世谓当为宰相者,左右自有神物护持,忧虞不可妄干,固不待言,然餘波所及,又可使他人转祸为福也。”
判的英文
判的英文是:[" conclude; discriminate; judge"],中文解释:判pàn区别,分辨,断定:判明。判辨。判据。判读(利用已知的视觉信息符号来判断新获得的视觉信息的含义)。判断。分开,截然不同:判然。判若两人。判若鸿沟。评定:裁判。谈判。判卷子。司法机关对案件的裁决:判词。判决。判案。古代官名:通判。判官(中国唐、宋两代辅助地方长官处理公事的人员,传说中借指阎王手下管生死簿的官)。
昂首阔步的英文
昂首阔步的英文是:hold up one 's head high and advance by long strides,中文解释:昂:仰,高抬。抬起头迈开大步向前。形容精神抖擞,意气风发。
异端的英文
异端的英文是:heresy,中文解释:亦作“异端”。古代儒家称其他学说、学派为异端。《论语·为政》:“ 子 曰:‘攻乎异端,斯害也已。’” 朱熹 集注:“异端,非圣人之道,而别为一端,如 杨 墨 是也。” 唐玄宗 《<孝经>序》:“嗟乎!夫子没而微言絶,异端起而大义乖。” 鲁迅 《而已集·魏晋风度及文章与药及酒之关系》:“更因思想通脱之后……遂能充分容纳异端和外来的思想,故孔教以外的思想源源引入。”凡自居正统的人或组织对异己的观点、学说或教义亦称之为异端。 晋 僧肇 《百论序》:“外道纷然,异端竞起,邪辩逼真,殆乱正道。”《人民文学》1977年第5期:“凡有作品,未经他们(‘四人帮’)点头,一律视为异端。”各种说法;不同见解。《后汉书·延笃传》:“观夫仁孝之辩,纷然异端,互引典文,代取事据,可谓篤论矣。” 三国 魏 嵇康 《答释难宅无吉凶摄生论》:“广求异端,以明事理。”《新唐书·儒学传上·颜师古》:“帝将有事 泰山 ,詔公卿博士杂定其仪,而论者争为异端。”犹异志,离心。《宋书·武帝纪中》:“既知 毅 不能居下,终为异端,密图之。”《南齐书·谢超宗传》:“﹝ 超宗 ﹞协附姦邪,疑间忠烈,构扇异端,讥议时政。”《旧唐书·陆贽传》:“恐其有变,上忧之,遣 贄 使 怀光 军宣諭。使还, 贄 奏事曰……如此词婉而直,理当而明,虽蓄异端,何由起怨?”指分离。《再生缘》第十七回:“奴合你,同处同归不异端。”指无关紧要的事物。 北齐 颜之推 《颜氏家训·省事》:“古人云:‘多为少善,不如执一。鼫鼠五能,不成伎术……若省其异端,当精妙也。’” 南朝 梁 刘勰 《文心雕龙·熔裁》:“若术不素定,而委心逐辞,异端丛至,駢赘必多。”另一端。 宋 王禹偁 《盐池十八韵》:“本源皆泻滷,异端亦咸鹺。”意外事端。 元 柯丹丘 《荆钗记·抢亲》:“今日娶亲谐凤鸞,不知何故来迟缓。莫非他人生异端,须知人乱法不乱。”
刣的英文
刣的英文是:["Zhong"],中文解释:刣zhōng刮削物。
昂然自若的英文
昂然自若的英文是:calm and confident,中文解释:形容气宇轩昂满不在乎的样子。
扬帆的英文
扬帆的英文是:set sail,中文解释:升起船帆。谓开船或行船。 南朝 宋 谢灵运 《游赤石进帆海》诗:“扬帆采石华,挂席拾海月。” 唐 刘长卿 《送乔判官赴福州》诗:“扬帆向何处?插羽逐征东。”《明史·俞大猷传》:“ 大猷 等横击之,沉其一舟,餘贼遂扬帆西南,流劫 闽 广 。” 峻青 《秋色赋·故乡杂忆》:“远处,在那辽阔的碧蓝的海面上,一群群渔船,正在扬帆出海。”
刢的英文
刢的英文是:["Xiaoling"],中文解释:刢líng古同“伶”,伶俐。
昂然自得的英文
昂然自得的英文是:be elated by on air,中文解释:自得:自己感到舒适。指大模大样,满不在乎的样子。
嫣然的英文
嫣然的英文是:Smile,中文解释:美好貌。 南朝 梁 沉约 《四时白紵歌·夏白紵》:“嫣然宛转乱心神,非子之故欲谁因。” 宋 范成大 《岭上红梅》诗:“满城桃李各嫣然,寂寞倾城在空谷。” 明 王錂 《春芜记·瞥见》:“纤腰束素更嫣然,并香肩瑶阶踏遍。” 清 蒲松龄 《聊斋志异·阿纤》:“视之,年十六七,窈窕秀弱,风致嫣然。”《红楼梦》第一一○回:“回头又看 宝琴 等也都是淡素妆饰,丰韵嫣然。” 杨沫 《青春之歌》第一部第一章:“而最漂亮的还是她那双忧郁的嫣然动人的眼睛。”娇媚的笑态。 宋 苏轼 《续丽人行》:“若教回首却嫣然, 阳城 下蔡 俱风靡。” 宋 贺铸 《木兰花》词:“嫣然何啻千金价,意远态閒难入画。” 清 沉复 《浮生六记·闺房记乐》:“至 乾隆 庚子正月二十二日花烛之夕,见瘦怯身材依然如昔,头巾既揭,相视嫣然。”
刡的英文
刡的英文是:[" to pare; to scrape"],中文解释:刡mǐn削。
昂然直入的英文
昂然直入的英文是:enter in an imposing manner,中文解释:昂首挺胸地径直走进去。形容傲然威武的样子。
雪儿的英文
雪儿的英文是:Cher,中文解释: 唐 李密 爱姬。能歌舞。 密 每见宾僚文章有奇丽入意者,即付 雪儿 叶音律歌之。事见《太平广记》卷二百引 宋 孙光宪 《北梦琐言·韩守辞》。 清 孙枝蔚 《对酒》诗:“鶯歌 雪儿 曲,榆坠 沉郎 钱。”后亦以“雪儿”泛指歌女。 宋 苏轼 《浣溪沙·有感》词:“有客能为《神女赋》,凭君送与 雪儿 书。”雪。《水浒传》第十回:“广莫严风刮地,这雪儿下的正好。”
删的英文
删的英文是:[" delete; to cut"],中文解释:
昂藏七尺的英文
昂藏七尺的英文是:full-bodied man,中文解释:昂藏:登记表雄伟、气度不凡的样子;七尺:七尺高的身躯。指轩昂伟岸的男子汉。
玄武的英文
玄武的英文是:Basalt,中文解释:古代神话中的北方之神,其形为龟,或龟蛇合体。《楚辞·远游》:“时曖曃其曭莽兮,召玄武而奔属。” 王逸 注:“呼太阴神,使承卫也。” 洪兴祖 补注:“玄武,谓龟蛇。位在北方,故曰玄。身有鳞甲,故曰武。”《后汉书·王梁传》:“《赤伏符》曰:‘ 王梁 主卫作玄武。’” 李贤 注:“玄武,北方之神,龟蛇合体。”后为道教所信奉。即真武神。 宋 赵彦卫 《云麓漫钞》卷九:“朱雀、玄武、青龙、白虎为四方之神。 祥符 间避 圣祖 讳,始改玄武为真武……后兴 醴泉观 ,得龟蛇,道士以为真武现,绘其像为北方之神,被髮黑衣,仗剑蹈龟蛇,从者执黑旗。”指龟,或指龟和蛇。 汉 张衡 《思玄赋》:“玄武缩於殻中兮,腾蛇蜿而自纠。”《后汉书·冯衍传下》:“神雀翔於鸿崖兮,玄武潜於婴冥。” 李贤 注:“玄武,谓龟、蛇。”《宋史·五行志五》:“ 雄州 地大震。玄武见於州之正寝,有龟大如钱,蛇若朱漆筯,相逐而行。”二十八宿中北方七宿(斗、牛、女、虚、危、室、壁)的合称,以其排列之形如龟而得名。《史记·天官书》:“北宫玄武。” 司马贞 索引:“南斗六星,牵牛六星,并北宫玄武之宿。” 唐 杜甫 《魏将军歌》:“酒阑插剑肝胆露,勾陈苍苍玄武暮。”绘有龟形的军旗,用以标志位于北方或后面的军阵。《吴子·治兵》:“﹝三军进止﹞必左青龙,右白虎,前朱雀,后玄武。”《礼记·曲礼上》:“﹝军﹞行,前朱鸟而后玄武,左青龙而右白虎,招摇在上,急缮其怒,进退有度。” 孔颖达 疏:“今之军行,画此四兽於旌旗,以标前后左右之军陈。” 元 李文蔚 《蒋神灵应》第二折:“休道那十面埋伏,怎生这妙策幽微趣,神机决胜术,排玄武接引青龙。”《封神演义》第七一回:“营安胜地,寨背孤虚,南分朱雀北玄武,东按青龙西白虎。”指北方。位于北面的事物,多冠以“玄武”之名。《南史·宋纪中》:“筑北堤,立 玄武湖 於 乐游苑 北。”《唐六典·宫城》:“殿( 紫宸殿 )之北面曰 玄武门 。”黑色的冠带。《礼记·玉藻》:“縞冠玄武,子姓之冠也。” 郑玄 注:“武,冠卷也。”
刟的英文
刟的英文是:["Mary"],中文解释:刟diāo断;断取。
昂昂自若的英文
昂昂自若的英文是:Be proud,中文解释:昂昂:气概昂扬,大模大样;自若:象平常一样。形容无所顾虑,从容自如。
谢军的英文
谢军的英文是:Xie Jun,中文解释:国际象棋国际特级大师。北京人。女。六岁起学象棋,十岁改学国际象棋。1990年获女子世界冠军挑战者循环赛第一名。1991年2月取得向世界冠军挑战资格。同年10月战胜齐布尔达尼泽,获世界冠军。1993年战胜约谢莉阿尼,卫冕成功。1995年负于苏珊·波尔加,失去世界冠军称号。
刞的英文
刞的英文是:["old variant of \u801d"],中文解释:刞qù古同“耝”,耕土,土翻起来。
安坐待毙的英文
安坐待毙的英文是:Sit still and wait to die,中文解释:坐着等死。指不积极想办法,坐等灭亡。
小月的英文
小月的英文是:Xiaoyue,中文解释:农历以月仅二十九日为小月。《周髀算经》卷下:“小月不及,故舍二十二度万七千八百六十分度之七千七百五十五。” 赵爽 注:“小月者,二十九日为一月。”《书·洪范》“二曰月” 唐 孔颖达 疏:“二曰月,从朔至晦,大月三十日,小月二十九日,所以纪一月也。”阳历以三十日为小月。小产。俗称做产为“坐月子”,故称小产为“坐小月子”,简称“小月”。《红楼梦》第五五回:“ 凤姐儿 因年内年外操劳太过,一时不及检点,便小月了。”
刜的英文
刜的英文是:["chop"],中文解释:刜fú砍:“苑子刜林雍,断其足。”铲除。
暗中摸索的英文
暗中摸索的英文是:grope in the dark,中文解释:摸索:寻求,探索。在黑暗中寻找。后比喻没有人指导,独自钻研。
小仪的英文
小仪的英文是:Xiaoyi,中文解释:礼仪细节。 汉 蔡邕 《明堂月令论》:“ 鲁文公 废告朔而朝, 仲尼 书讥之。《经》曰:‘闰月不告朔,犹朝于庙。’刺舍大礼而徇小仪。”《南齐书·檀超传》:“曲碎小仪,无烦録。” 唐 代礼部主事的别称。 唐 郑谷 《寄同年礼部赵郎中》诗:“仙步徐徐整羽衣,小仪澄澹转中仪。” 宋 计有功 《唐诗记事·王涣》:“ 大顺 中…… 赵光胤 自补衮拜小仪。” 明 王志坚 《表异录》卷十二:“ 唐 人以礼部员外郎为中仪,主事为小仪。”
创的英文
创的英文是:[" knife cut; establish, create"],中文解释:创(創)chuàng开始,开始做:创造。创制。首创。开创。创立。创演。创议。创(創)chuāng伤:创伤。创口。创巨痛深(喻遭受重大的损失)。
安之若素的英文
安之若素的英文是:regard with equanimity,中文解释:安:安然,坦然;之:代词,指人或物;素:平常。安然相处,和往常一样,不觉得有什么不合适。
小雪的英文
小雪的英文是:Minor Snow,中文解释:二十四节气之一,相当于阳历11月22日或23日。 汉 董仲舒 《春秋繁露·阴阳出入上下》:“小雪而物咸成,大寒而物毕藏。” 明 郎瑛 《七修类稿·天地三·气候集解》:“小雪,十月(夏历)中,雨下而为寒气所薄,故凝而为雪。小者,未盛之辞。” 清 王士禛 《题<徐骑省集>后》:“寂寥小雪閒中过,斑驳新霜鬢上加。”少量之雪。《后汉书·张宗传》:“以 张将军 之众,当百万之师,犹以小雪投沸汤。” 周立波 《暴风骤雨》第一部十一:“脚露在外边,蒙了白白一层霜,象小雪似的。”
刚的英文
刚的英文是:["hard, tough, rigid, strong"],中文解释:刚(剛)gāng硬,坚强,与“柔”相对:刚强。刚直。刚烈。刚劲(姿态、风格等挺拔有力)。刚健。刚毅。刚决。刚正不阿(?)。刚愎自用。恰好,恰巧:刚刚(a.恰好;b.才)。刚好。才:刚才。刚来就走。姓。刚刚刚才柔
安之若命的英文
安之若命的英文是:grin and bear it,中文解释:指人遭受的不幸看作命中注定,因而甘心承受。
萧萧的英文
萧萧的英文是:Xiao Xiao,中文解释:象声词。常形容马叫声、风雨声、流水声、草木摇落声、乐器声等。《诗·小雅·车攻》:“萧萧马鸣,悠悠斾旌。” 晋 陶潜 《咏荆轲》:“萧萧哀风逝,淡淡寒波生。” 唐 刘长卿 《王昭君歌》:“琵琶弦中苦调多,萧萧 羌 笛声相和。” 宋 王安石 《试院中五绝句》之五:“萧萧疏雨吹檐角,噎噎暝蛩啼草根。” 元 耶律楚材 《和南质张学士敏之见赠》之五:“云飘飘,水萧萧,一灯香火过闲宵。” 清 蒲松龄 《聊斋志异·连琐》:“ 杨子畏 ,居于 泗水 之滨。斋临旷野,墙外多古墓,夜闻白杨萧萧,声如涛涌。” 冰心 《超人·离家的一年》:“月影下,树叶萧萧。”萧条;寂静。 晋 陶潜 《自祭文》:“窅窅我行,萧萧墓门,奢耻 宋 臣,俭笑 王孙 。” 唐 皎然 《往丹阳寻陆处士不遇》诗:“寒花寂寂徧荒阡,柳色萧萧愁暮蝉。” 明 高启 《秋日江居写怀》诗之七:“渔村靄靄缘江暗,农径萧萧入圃斜。” 清 蒲松龄 《聊斋志异·侠女》:“女数日不至。母疑之,往探其门,萧萧闭寂。” 瞿秋白 《赤都心史》四:“一任他秋意萧萧,秋云黯黯,我只笑,笑君空扰攘。”形容凄清、寒冷。 晋 陶潜 《祭程氏妹文》:“黯黯高云,萧萧冬月。” 唐 韩愈 《谢自然》诗:“白日变幽晦,萧萧风景寒。” 明 詹同 《出猎图》诗:“穹庐散野如繁星,凉月萧萧照平陆。” 苏曼殊 《断鸿零雁记》第四章:“荒村风雪,萧萧彻骨。”稀疏。 唐 牟融 《游报本寺》诗:“茶烟裊裊笼禪榻,竹影萧萧扫径苔。” 宋 李纲 《摘鬓间白发有感》诗:“萧萧不胜梳,扰扰仅盈搦。” 明 高濂 《玉簪记·命试》:“白髮萧萧今已老,归閒堪守林皋,梦回青琐恋王朝。” 郑振铎 《取火者的逮捕·埃娥》:“ 亚哥斯 见了这位白发萧萧的老人这样沉痛的呼吁,他却是不动心。”简陋。 唐 牟融 《送范启东还京》诗:“萧萧行李上征鞍,满目离情欲去难。” 元 郑光祖 《倩女离魂》第四折:“行李萧萧倦修整,甘岁月淹留帝京。” 明 高启 《送萧隐君自句曲经吴归维扬》诗:“来去逐 江 云,萧萧旧巾屨。”萧洒。 南朝 宋 刘义庆 《世说新语·
则的英文
则的英文是:[" grades; rule, law, regulation"],中文解释:则(則)zé模范:以身作则。规程,制度:规则。总则。原则。细则。效法:则先烈之言行。表示因果关系,就,便:闻过则喜。表示转折,却:今则不然。表示肯定判断,乃,是:此则余之罪也。用在一、二、三……等数字后,列举原因或理由:一则房子太小,二则参加的人数多。与“做”相近(中国宋、元、明代小说、戏剧里常用):则甚(做什么)。量词,指成文的条数:新闻两则。
安枕而卧的英文
安枕而卧的英文是:carefree,中文解释:放好枕头睡大觉。比喻太平无事,不必担忧。
小文的英文
小文的英文是:Xiaowen,中文解释:谓法令细节。《汉书·萧育传》:“其於为民除害,安元元而已,亡拘於小文。”《汉书·游侠传·陈遵》:“大司徒 马宫 大儒优士,又重 遵 ,谓西曹:‘此人大度士,奈何以小文责之?’”谓低劣的文字。《后汉书·蔡邕传》:“近者以辟召不慎,切责三公,而今并以小文超取选举,开请託之门,违明王之典,众心不厌,莫之敢言。”《旧唐书·薛登传》:“因陋就寡,赴速邀时,缉缀小文,名之策学,不以指实为本,而以浮虚为贵。”短文。《后汉书·陈元传》:“案 升 等所言,前后相违,皆断截小文,媟黷微辞,以年数小差,掇为巨谬。” 三国 魏 曹植 《与杨德祖书》:“昔 丁敬礼 常作小文,使僕润饰之。” 唐 李白 《送孟赞府兄还都序》:“少君读《易》,时作於小文。”对自己所作文章的谦词。《梁书·文学传·伏挺》:“一日聊呈小文,不期过赏。”
刘的英文
刘的英文是:[" kill, destroy; surname"],中文解释:刘(劉)liú姓。
安宅正路的英文
安宅正路的英文是:Anzhai Main Road,中文解释:比喻仁义。指以仁居心,以义行事。
小山的英文
小山的英文是:hill,中文解释:文体名。 汉 王逸 《<楚辞·招隐士>解题》:“昔 淮南王 安 博雅好古,招怀天下俊伟之士,自八公之徒,咸慕其德而归其仁。各竭才智。著作篇章,分造辞赋,以类相从,故或称小山,或称大山,其义犹《诗》有小雅、大雅也。”参见“ 大山小山 ”。
列的英文
列的英文是:[" to arrange in order, classify; a line"],中文解释:列liè排成一行:罗列。行(h俷g )列。队列。列岛。名,众:列位。列强。列传(zhu刵 )。摆出:列举。安排到某类事务之中:列席。量词,用于成行列的事物:一列火车。类:不在此列。姓。古同“烈”,强烈,猛然。古同“裂”,分裂。
安于一隅的英文
安于一隅的英文是:stick in the mud,中文解释:隅:角落。安心在某一个角落。形容苟安一角,不求进取。
小河的英文
小河的英文是:Creek,中文解释:诗歌。周作人作。1919年发表。一个农夫在小河中间筑起一道堰,小河不得前进,又不能退回,水只在堰前乱转,展开了对堰的冲击。稻、桑、草和虾蟆对小河既深表同情,又抱着深深的忧虑。作品暗喻个性发展被一种社会势力扼杀的痛苦。
刖的英文
刖的英文是:["cutting off feet as form of punishment"],中文解释:刖yuè古代的一种酷刑,把脚砍掉:“昔卞和献宝,楚王刖之”。